From Venice to Calcutta, Dr Erin Piñon will trace the many images of the Armenian Holy Translators over time and celebrate the artists, engravers, and printers responsible for their proliferation.
Each year, Armenia's ancient and medieval men of letters are celebrated for their contributions to the Armenian language. The Holy Translators (Surb Targmanichner), as the group came to be known and celebrated, laid the foundations for, and forged new paths in Classical Armenian translation and original textual production. From the invention of the alphabet to the composition of hymns, the Holy Translators established their legacy in poetry, spiritual literature, and the liturgy. This talk will not overview their many accomplishments. Instead, it focuses on how the Translators were visualised and materialised over the centuries and vast territories: images translated across media and textual genres.